семинар-совещание «Новые возможности, новые перспективы, новые горизонты» в свете реализации Послания Президента РК Н.А.Назарбаева «Новые возможности развития в условиях четвертой промышленной революции».
(23.01.2018)
Цель семинара: пропаганда задач поставленных в Послании Президента РК народу Казахстана «Новые возможности развития в условиях четвертой промышленной революции».
23.01.2018 года в Нуринской ЦБС проведен семинар-консультация «Новые возможности, новые перспективы, новые горизонты» в свете реализации Послания Президента РК Н.А.Назарбаева «Новые возможности развития в условиях четвертой промышленной революции».
Участники семинара – 30 специалистов ЦРБ, РДБ и сельских библиотек.
Открыла семинар руководитель Нуринской ЦБС Кумпан Л.А. презентацией «Новые возможности, новые перспективы, новые горизонты», познакомила коллектив с текстом Послания, обратив внимание на 10 основных задач, которые ставит перед страной Президент, отметив, что в целом Послание содержит конкретную программу мер системной модернизации Казахстана в условиях Четвертой промышленной революции. Кумпан Л.А. призвала коллег активнее участвовать в обсуждении этого важного документа на мероприятиях.
Руководитель сектора развития библиотек Нуртазина С.Р. ознакомила с «Планом мероприятий, посвященным пропаганде основных положений Послания Президента РК народу Казахстана». Было отмечено, что обсуждение Послания «Новые возможности развития в условиях четвертой промышленной революции» во всех библиотеках началось со дня опубликования, 10 января 2018 года. И, в первую очередь, познакомились с Посланием сотрудники библиотек. В каждой из 35 библиотек оформлены тематические выставки по Посланиям Президента РК, на которых представлены самые новые Законодательные документы и книжные издания. Разработан план мероприятий — целый комплекс: беседы, часы информации, круглые столы и многие другие мероприятия, обозначенные в долгосрочных приоритетах предстоящей работы.
Далее руководитель Нуринской ЦБС Кумпан Л.А. подвела итоги 2017 года, обсудила с коллегами проведение совместных крупных мероприятий и акций, подведены итоги районного конкурса «Лучшая библиотека года», цель конкурса — изучение лучшего опыта работы нуринских библиотек. Победитель — Байтуганская модельная сельская библиотека. Библиотеке вручен переходящий приз – большая «Ученая сова», лучшим отделом ЦРБ стал отдел обслуживания, вручена средняя сова и лучшей библиотекой по работе с читателями-детьми стала Баршинская детская библиотека, вручена маленькая сова.
Подведены итоги районного конкурса «Лучшее портфолио сельской библиотеки». Конкурс проводится среди сельских библиотек с целью наглядной демонстрации инновационных форм работы, интересных дел, мероприятий, привлекательности библиотеки для пользователей, повышения квалификации, подготовке к аттестации специалистов ЦБС. Победитель конкурса – Сулейменова Ж.Ж., библиотекарь Заречной сельской библиотеки. Библиотекарь награждена благодарственным письмом отдела культуры и развития языков, призом.
В заключение были приняты следующие рекомендации:
• Активизировать работу библиотек ЦБС по пропаганде поставленных задач в Послании Президента РК народу Казахстана «Новые возможности развития в условиях четвертой промышленной революции».
• Посредством управления страницами Нуринской ЦБС в социальных сетях « В Контакте», «Мой Мир», «Одноклассники», на сайте «nuralib.ful.kz, на страницах газеты «Нура» вести популяризацию Послания.
семинар-консультация «Рухани жаңғыру» — моя история, моя культура, мой край»
(2.02.2018)
2.02.2018 года в Нуринской ЦБС был проведен семинар «Рухани жаңғыру» — моя история, моя культура, мой край».
С.Р.Нуртазина, руководитель сектора развития библиотек в презентации «Программа «Рухани жаңғыру»: новые перспективы развития» рассказала о сохранении и приумножении духовных и культурных ценностей — основной цели работы по программной статье президента «Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру» («Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания»), о направлениях программы «Рухани жаңғыру».
Программа «Рухани жаңғыру» предполагает серьезную краеведческую работу. Было отмечено, что у Нуринского района богатая история, библиотеки Нуринской ЦБС к 90-летию Нуринского района будут работать по программе «Рухани жаңғыру» — моя история, моя культура, мой край». И сегодня от каждого из нас требуется вносить посильный вклад в дальнейшее развитие программы.
Руководитель информационно-библиографического сектора А.К. Садыгулова выступила с презентацией на тему «Новые подходы к формированию краеведческих ресурсов библиотек». Основной темой выступления было освещение разделов сайта Нуринской ЦБС «О краеведении», мини-сайтов посвященных известным людям Нуринского района «Арқаның ардақты ұлы» подготовленный к юбилею писателя С.Талжанова, «Жарқ етіп, сөнген жұлдыз» о жизни и деятельности ученого К. Мынбаева.
В ходе выступления участников проинформировали о количестве оцифрованных книг, также были затронуты темы по электронному проекту «Чтобы память всегда жила».
Заведующая сектором обслуживания С.А.Мустафина выступила по теме «Библиотечное краеведение: территория больших возможностей».
В своем выступлении она отметила, что краеведение – одно из приоритетных направлений деятельности библиотек. Рассказала о том, что за многие годы накоплен большой опыт работы в этом направлении и активно используются инновационные формы работы.
Большой интерес у участников семинара вызвала викторина о родном крае «Менің туған өлкем».
Проведена презентация прошедших мероприятий по краеведению в рамках программы «Рухани жаңғыру». А также знакомство с интересными профессиональными находками коллег и ряд рекомендаций использования инновационных форм работы.
Презентацию книги Н.А.Назарбаева «Эра независимости» в электронном формате провела Исакова Б.К., библиограф ЦРБ, с целью информирования библиотечных специалистов. Издание, написанное в жанре исторической публицистики, отражает авторский взгляд на новейшую историю страны и ее будущее. Лидер нации дает характеристику этапам строительства суверенного государства с момента его основания. Также Нурсултан Назарбаев рассказывает о «казахстанской модели» развития. Важное место отведено трем волнам модернизации. Книгу можно скачать на сайте http://www.akorda.kz в формате PDF.
Активно используемый в мире QR-код нашел свое применение и в библиотечной сфере. Руководитель сектора автоматизации библиотечных процессов А.А.Никитова провела практические занятия «QR-код: опыт применения в современных библиотеках». Подробно остановилась на опыте штрих-кодирования информации зарубежных и казахстанских библиотек, акцентировав внимание на его применении в Нуринской ЦБС для расширения доступа пользователей к документальному наследию региона. Оцифрованные районной библиотекой полнотекстовые произведения авторов-земляков района кодируются специальной программой генератором QR-кодов, а на обложку книги помещается наклейка с присвоенным штрих кодом. Таким образом, при сканировании кода читателем мобильным устройством, появляется доступ к прочтению произведения. Выполняя свои традиционные функции, библиотека расширяет свою деятельность, внедряя инновационную форму работы, давая возможность по-новому взглянуть на все библиотечные процессы в целом.
Итоги семинара подвела руководитель ЦБС Л.А.Кумпан.
В заключении семинара были приняты методические рекомендации:
• Вести работу по программе «Рухани жаңғыру» — моя история, моя культура, мой край»;
• Составить планы к 90-летию со дня образования Нуринского района;
• Провести в библиотеках презентацию книги Н.А.Назарбаева «Эра независимости».
Тренинг на тему: «Латын әліпбиіне көшу – күттірмес мәселе»
(6.02.2018)
В Нуринской ЦРБ 6.02.2018 года успешно проведен тренинг на тему «Латын әліпбиіне көшу – күттірмес мәселе» среди сельских и районных библиотекарей. В ходе тренинга специалист районного отдела культуры и развития языков Ж.К.Нурмагамбетов выступил с информацией по истории казахского письма и латиницы, о новом утвержденном алфавите, а так же о задачах, которые ставит программа «Рухани жаңғыру» о поэтапном переходе казахского алфавита на латиницу.
Г.С.Ажмаганбетова, руководитель ЦРБ провела игру-викторину, где участники тренинга соревнуясь читали с экрана казахские слова, словосочетания, пословицы и поговорки на латинской графике.
Тренинг закончился практическим занятием. Присутствующим были даны задания в трех вариантах, куда они заносили свои фамилии, имя, отчество на латинице, а также четырехстишье о книге. С заданием активнее и быстрее всех справились молодые библиотекари, которые в школе изучали английский язык.